Raleigh.-Ante los casos recientes de inmigrantes que han sido arrestados en sus hogares por agentes del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE), el Comité Popular Somos Raleigh inició una campaña para educar a la comunidad sobre sus derechos y cómo hacerlos respetar en esas situaciones.

El grupo de base comunitaria realizó su primer taller informativo en el parque Buffaloe Road al que asistieron poco menos de veinte personas, muchas de las cuales han tenido experiencias con “La Migra” en el pasado.

Los miembros del Comité Popular Somos Raleigh aclararon que ellos no son abogados para dar consejos legales, pero sí utilizaron una guía elaborada por American Friends Committee y Faith Action International House, sobre los derechos básicos de los detenidos.

De acuerdo con la cartilla, las personas tienen derecho a guardar silencio cuando son confrontadas, detenidas o interrogadas por los agentes de la ley.

En el caso específico de que un agente de ICE toque a la puerta, recomendaron no abrir porque eso les daría tácitamente el permiso de ingresar a los oficiales.

En lugar de abrir la puerta, recomendaron pedir la orden de arresto o la orden de cateo que motiva la visita, la cual la pueden pasar por debajo de la puerta o por la casilla postal.

Dichas órdenes deben contener el nombre de la persona o los objetos que se están buscando, y deben tener la autorización de un juez y estar vigentes.

Además recomendaron que en todo momento, aunque se encuentren ya bajo arresto, las personas deben ejercer su derecho a guardar silencio y a solicitar la presencia de un abogado.

Para ellos recomendaron que las personas tengan lista una tarjeta (ver recuadro) escrita en inglés y español para dársela al oficial.

También recomendaron tener la tarjeta de negocio de un abogado de confianza para entregarla al policía.

Gregorio Morales, miembro del Comité Popular Somos Raleigh, dijo que el evento se hizo también porque se conmemoraba el Día Nacional contra las Deportaciones.

“A nivel nacional se están haciendo este tipo de eventos y queríamos que la gente sepa qué hacer en casos de que les llegue ICE o la policía. La idea es que al menos tengan un  conocimiento básico”, dijo.

SI LO DETIENEN PUEDE DECIR LO SIGUIENTE (INGLÉS – ESPAÑOL)

TO WHOM  IT MAY CONCERN:

Please be informed that I am choosing to exercise my right to remain silent and to refuse to answer questions. If I am detained, I request to contact an attorney immediately. I am also exercising my right to refuse to sign anything until I consult with my attorney. Thank You.

A QUIEN CONCIERNA:

Deseo ejercer mi derecho a guardar silencio y no contestar preguntas. Si me detienen, solicito comunicarme de inmediato con un abogado. Además, quisiera ejercer mi derecho de no firmar nada sin consultar con mi abogado. Gracias.